小麦粉とバターとバターケース【D13】

小麦粉とバターとバターケース【D13】

木工職人が作り上げたこだわりのクラフトバターケースをセットにしました。
  • 冷蔵便
  • 別送
  • 時間指定

寄附金額

37,000

在庫:あり

十勝産小麦粉を使ったパンケーキやお菓子等を手作りしてよつ葉のバターで味わうセットです。
特におススメはクラフトバターケース。音更町の木製家具工房「woodworks GLOBE」の木工職人が、北海道産木材のミズナラを時間をかけて丹精込め、丁寧に木目を活かして製作しました。
木製のため温度変化が少なく、冷蔵庫に保管してもバターが固くなりづらいのが一番の特徴です。
よつ葉バターの150gはもちろん、メーカーによっては200gのバターにもお使いいただけます。

■原材料名
・よつ葉バター(加塩):生乳(北海道十勝産)、食塩
・よつ葉バター(食塩不使用):生乳(北海道十勝産)
・よつ葉バター(減塩):生乳(北海道十勝産)、食塩
・薄力粉:小麦(北海道十勝産)

■保存方法
【 バターケース 】
高温多湿の場所に放置しないでください。

【 薄力粉 】
高温多湿、直射日光を避け、通風の良い場所に保管してください。

【 よつ葉バター(加塩)・よつ葉バター(食塩不使用)・よつ葉バター(減塩) 】
要冷蔵(10℃以下)

■備考(注意事項)
※バターの形状によっては、蓋が浮く場合がございます。
※バターケースとバターナイフの塗料・接着剤は、食品衛生法適合品使用
※開封後は賞味期限にかかわらず、できるだけ早くお召し上がりください。

■製造者
【 woodworks GLOBE クラフトバターケース 】
製造者:woodworks GLOBE

【 よつ葉バター(加塩)・よつ葉バター(食塩不使用)・よつ葉バター(減塩) 】
よつ葉乳業株式会社

【 薄力粉 】
株式会社藤然社

■関連キーワード
よつ葉 バター 薄力粉 セット 冷蔵 北海道 音更町
 
■地場産品に該当する理由
【woodworks GLOBE クラフトバターケース・よつ葉バター(加塩・食塩不使用・減塩)】
当該地方団体の区域内において返礼品等の製造、加工その他の工程のうち主要な部分を行うことにより相応の付加価値が生じているもの(総務省告示第179号第5条第3号に該当)

【薄力粉】
当該地方団体の区域内において返礼品等の原材料の主要な部分が生産されたもの(総務省告示第179号第5条第2号に該当)

お礼の品について

容量

・woodworks GLOBE クラフトバターケース(クラフトバターナイフ付き) 1個(W146mm×D88mm×H44mm)
・よつ葉バター(加塩) 150g×2個
・よつ葉バター(食塩不使用) 150g×2個
・よつ葉バター(減塩) 150g×2個
・薄力粉 1kg

消費期限

【賞味期限】
【 よつ葉バター(加塩)・よつ葉バター(食塩不使用)・よつ葉バター(減塩) 】
180日(いずれも製造日を除く)
【 薄力粉 】
製造日から180日

※商品発送から賞味期限まで、賞味期間の約1/2以上の商品をお届けいたします。

アレルギー品目

  • 乳成分
  • 小麦

事業者

音更町物産協会

お礼の品ID

4550530

カテゴリー

加工品等 > チーズ・バター > バター
民芸品・工芸品 > 木工品・竹工品
地域のお礼の品

お申し込みについて

申込条件

何度も申し込み可

申込期日

通年

発送期日

寄附確認後、30日以内を目安に発送予定
※大変人気のある返礼品のため、発送までにさらにお時間をいただく場合がございます。あらかじめご了承ください。

配送

冷蔵便、別送、時間指定

お礼の品に関するお問い合わせ先

【 薄力粉 】
JAおとふけ取り扱い小麦使用
品種:きたほなみ(秋まき小麦)
保存に便利なチャック付マチ付スタンド袋使用

【バターケース】
環境のために主に廃材を利用しています。
安全のため塗料と接着剤は食品衛生法適合のものを使用しています。

【バターケース】
加工から組み立て塗装まで一人の職人が全工程を行っています。

【 薄力粉 】
日本最大級を誇る、作付面積と収穫量。
黄金色に輝く小麦は、音更町を代表する太陽のような農作物である。

【バターケース】
農村部にある工房で製作しています。

【バターケース】
2008年から音更町に木工の工房を構え家具づくりをしています。
家具のオーダーは全国からあり、販売店のオリジナル商品も請け負って製作しています。地元での店舗什器製作や家具の修理も大事な仕事です。

【バターケース】
製品はお客様に満足していただける品質を心がけています。
これからは木を使ったアート作品の制作にも取り組みたいです。

【バターケース】
バターケースを入手した方からふるさと納税を利用したと聞くことがあり、自治体の財政に少し役立てているかと思います。

関連のお礼の品

こだわりポイントをご紹介

【 薄力粉 】
JAおとふけ取り扱い小麦使用
品種:きたほなみ(秋まき小麦)
保存に便利なチャック付マチ付スタンド袋使用

【バターケース】
環境のために主に廃材を利用しています。
安全のため塗料と接着剤は食品衛生法適合のものを使用しています。

わたしたちが作っています

【バターケース】
加工から組み立て塗装まで一人の職人が全工程を行っています。

こんなところで作っています

【 薄力粉 】
日本最大級を誇る、作付面積と収穫量。
黄金色に輝く小麦は、音更町を代表する太陽のような農作物である。

【バターケース】
農村部にある工房で製作しています。

わたしたちが歩んできた道

【バターケース】
2008年から音更町に木工の工房を構え家具づくりをしています。
家具のオーダーは全国からあり、販売店のオリジナル商品も請け負って製作しています。地元での店舗什器製作や家具の修理も大事な仕事です。

わたしたちの想い

【バターケース】
製品はお客様に満足していただける品質を心がけています。
これからは木を使ったアート作品の制作にも取り組みたいです。

ふるさと納税でこんなすてきな変化が生まれています

【バターケース】
バターケースを入手した方からふるさと納税を利用したと聞くことがあり、自治体の財政に少し役立てているかと思います。

国産の小麦粉

国産小麦粉ってたくさんあるのだなぁと思いました。
よつ葉のバターミルクホットケーキミックス、とてもおいしかったです。
遠くに行けませんが、北海道に想いを馳せながらいただきました。
また訪れたいです。
生きていればいいことはあると思うので、お互い頑張りましょう!

毎回美味しい

北海道 音更町の返礼品の【小麦粉とバターとバターケース】を定期的にいただいております。近くのスーパーで売っている物とは違い味も品質も大違いです。